どうしても僕らは上手くできなくて 気がつけばからっぽになってしまった
我们无论如何都无法做得尽善尽美 回过神来手中空无一物
失くしても壊しても奪われたとしても 消えないものはどこにもなかった
纵使失去或是损坏即便被他人夺走 世上也无什么是永不消逝
眠れない夜でも鳴り止まないスヌーズ 踊り場で黙ったままいる二人
无眠的夜晚里依旧不停鸣响的闹钟 舞台之上依旧沉默的二人
何でもないと呟いて噛み締める痛みと 宙に浮かんでは消える鼻歌
嘴里低语着一无所有紧咬的疼痛和 飘忽消失的哼唱
30人いれば一人はいるマイノリティ いつもあなたがその一人
若共有30人就有一个人属于少数派 而你永远是那个人
僕で二人
我们一起就为两人
例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても
如若说你一直处于损坏状态 再也不会恢复原样
構わないから 僕のそばで生きていてよ
这样也没关系的 就活在我的身边吧
どこかで失くしたものを探しにいこう どこにもなくっても
去寻找你在某处遗失的东西 纵使寻遍天涯海角也找不到
どこにもなかったねと 笑う二人はがらくた
真是哪儿都寻找不到啊 如此笑道的我们好似破烂
もういいかい もういいよ だけどもう少し 長い夜を歩いていきましょう
可以了吗 已经可以了 但还是让我们 再走一段漫漫长夜吧
痛いの痛いの飛んでいけ飛んでいけ飛んでいけ 明かりを消して
疼痛疼痛飞走吧飞走吧飞走吧 将灯光关掉
許せなかった何もかも全てを ずっとあなたを否定してきた
我一直否定着 无法原谅的你
その全てを
所作的一切
例えばあなたが僕を忘れていても 決して思い出せなくても
倘若你将我遗忘 即便你永远也想不起来
初めてまた会おう そして恋をしようよ
就让我们迎来首次邂逅 然后坠入爱河吧
あなたは僕を照らした月の明かりだ 笑わせるもんか
你是将我照耀的皎洁月光 怎会让他人耻笑呢
遠回りして帰ろう 迷い込んだっていいから
绕个远路回家吧 纵使迷路也罢
唇を噛んで滲んだ血が流れていく
紧咬的嘴唇淌下血迹
嫌いだ全部 嫌いだ
一切皆令我厌倦 我心生厌恶
例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても
如若说你一直处于损坏状态 再也不会恢复原样
構わないから 僕のそばで生きていてよ
这样也没关系的 就活在我的身边吧
どこかで失くしたものを探しにいこうか どこにもなくっても
去寻找你在某处遗失的东西 纵使寻遍天涯海角也找不到
どこにもなかったねと また笑ってくれよ
真是哪儿都寻找不到啊 再次如此笑道吧
上手くできないままで 歌う二人はがらくた
我们还是无法尽善尽美啊 高歌的我们好似破烂